Azkue Fundazioa
Inicio  •  Casa Del Euskera  •  Lenguas Minorizadas  •  Berriak • Las dos últimas hablantes de la lengua ku’ahl
Las dos últimas hablantes de la lengua ku’ahl - Image

Los periodistas de Pie de Página estaban en Baja California, México, investigando para un documental sobre los grupos indígenas yumanos. Los grupos indígenas yumanos incluidos en el documental son las comunidades cucapá, kiliwa, pa ipai, kumai y cochimí. Información sobre el documental completo aquí.

Durante la investigación, se toparon con el museo ku’ahl. El museo ku’ahl fue una iniciativa de Teresa y Daria Armenda, tía y sobrina, que son las dos últimas hablantes del ku’ahl. Sin embargo, según el censo mexicano de 2010, la lengua ku’ahl no tiene hablantes, ya que se contaron como hablantes de pa ipai. Además, no aparece en la Comisión Nacional para el Desarrollo de los Pueblos Indígenas (CDI), ni en la UNESCO porque según este documento, se entendió como sinónimo de la lengua kumiai.

Teresa y Daria crearon el Museo Ku’ahl en la Misión de Santa Carina, Baja California para conservar la memoria de la lengua y cultura ku’ahl. En el museo hay palabras y frases en español-ku’ahl en las paredes y se exhiben varios herramientas y armas tradicionalmente enterrados. En la cultura ku’ahl era común quemar o enterrar las herramientas y armas de los muertos, pero los restos y recuerdos de su cultura debían permanecer en el museo, por eso decidieron desenterrar algunas y colocarlas en el museo. Además de las palabras, frases, herramientas y armas mencionadas, el museo también cuenta con ropa y cerámica de la cultura ku’ahl.

Está claro que la lengua y cultura ku’ahl están en riesgo, también confirmado por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), y cuando Teresa o Daria mueran, la lengua morirá, pero con un futuro oscuro, estas dos últimas hablantes continúan apostando por su lengua y cultura.

 

Noticia original aquí.

Tags: arriskuan dauden hizkuntzakhizkuntza gutxituakINALIku'ahlMéxico