Azkue Fundazioa
Hasiera  •  Euskararen Etxea  •  Mediategia Eta Liburutegia  •  Liburutegia • Hizkuntzari itzulia 80 hizkuntzatan
Liburu

Hizkuntzari itzulia 80 hizkuntzatan

Editorial UPV/EHU
  • 2007
  • Gaia: hizkuntzalaritza
  • eu

Halaxe hasi zen literaturan ospe handieneko bidaietako bat… Apustu batekin. 1872tik hona urte askotxo igaro dira, tartean, mende oso bat eta gehixeago. Are azkarrago ingura daiteke gaur egun mundua. Phileas Fogg-ek apustua egin zuen garaian baino are laburragoa da bidaia egun. Zoritxarrez. Are txikiagoa da orain mundua. Zein preziotan, ordea? Laurogei egun.

Gurea apustu umilagoa zen. Nolanahi ere, ausarta. Ez zen whist mahaiaren inguruan egin -inork ezagutzen al ditu whist jokoaren gorabeherak? Gurea ez zen Reform-Clubeko joko mahaiaren inguruan gertatu, eta gureak ez ziren Fogg-en karta-lagunak. Gurea, izatekotan, bazkalondoko apustu bat izan zitekeen, musean genbiltzala ke artean. Baina, ezta ere. Urteak generamatzan hizkuntzalaritzan lanean, urteak hizkuntzaren unibertsaltasunaz eta aldakortasunaz geure buruari galdezka eta erantzunak bilatzeari emanak. Orduan gutako batek besteari esan zion: baietz hizkuntza laurogei hizkuntzatan inguratu! Eta halaxe ekin genion gureari, Phileas Fogg-ek bezala, apustu batez.

Laurogei hizkuntza, bat bakarra? Horra gure erronka lerro hauetan.

  • Zeinua
    GZ2 9.52
  • ISBN
    978-84-8438-094-8
  • Legezko Gordailua
    BI-2242-07
  • Azalpen fisikoa
    304 or., 24x17 zm
  • Argitalpen Lekua
    Bilbo
  • Egilea
    Fern